reproche

reproche
m.
reproach.
hacer un reproche a alguien to reproach somebody
pres.subj.
3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: reprochar.
* * *
reproche
nombre masculino
1 reproach, criticism
* * *
SM reproach (a for)

nos miró con reproche — he looked at us reproachfully

* * *
masculino

no merezco tus reproches — I do not deserve your reproaches

una mirada de reproche — a look of reproach, a reproachful look

siempre me hace reproches — he's always criticizing o reproaching me

* * *
= reproach, reproof, recrimination, reproval.
Ex. A standing reproach to all librarians is the non-user.
Ex. Reproof should have a debilitating effect upon performance while praise should result in a somewhat higher increase in performance.
Ex. There are four prominent common law defenses to a divorce suit: condonation, recrimination, collusion, and connivance.
Ex. He received a two-year suspension for violating the conditions of a public reproval and being convicted of two drunk driving.
----
* con reproche = reprovingly, reproachfully.
* * *
masculino

no merezco tus reproches — I do not deserve your reproaches

una mirada de reproche — a look of reproach, a reproachful look

siempre me hace reproches — he's always criticizing o reproaching me

* * *
= reproach, reproof, recrimination, reproval.

Ex: A standing reproach to all librarians is the non-user.

Ex: Reproof should have a debilitating effect upon performance while praise should result in a somewhat higher increase in performance.
Ex: There are four prominent common law defenses to a divorce suit: condonation, recrimination, collusion, and connivance.
Ex: He received a two-year suspension for violating the conditions of a public reproval and being convicted of two drunk driving.
* con reproche = reprovingly, reproachfully.

* * *
reproche
masculine
no merezco tus reproches I do not deserve your reproaches o (frml) your reproach
una mirada de reproche a look of reproach, a reproachful look
no te quiero hacer reproches pero … I'm not criticizing you but …
muy bien, yo tomaré la decisión, pero luego no me hagan reproches all right, I'll decide, but don't blame me afterward(s)
* * *

Del verbo reprochar: (conjugate reprochar)

reproché es:

1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

reproche es:

1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

Multiple Entries:
reprochar    
reproche
reprochar (conjugate reprochar) verbo transitivo
to reproach;
reprochele algo a algn to reproach sb for sth

reproche sustantivo masculino
reproach;
hacerle reproches a algn to reproach sb
reprochar verbo transitivo to reproach: le reprochó su mala conducta, she reproached him for his bad behaviour
reproche sustantivo masculino reproach

'reproche' also found in these entries:
Spanish:
empleada
- empleado
- hartar
- queja
- tono
English:
pained
- rebuke
- recrimination
- reproach
- reproachful
- reproof
- disapproving
* * *
reproche nm
reproach;
hacer un reproche a alguien to reproach sb;
el único reproche que se le puede hacer es que es un proyecto demasiado ambicioso the only reproach that can be made of it is that it is too ambitious a project;
sus declaraciones le valieron muchos reproches her statements earned her a great deal of criticism
* * *
reproche
m reproach
* * *
reproche nm
: reproach

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • reproche — [ r(ə)prɔʃ ] n. m. • 1170; « honte » 1080; de reprocher; souvent fém. du XVe au XVIIe 1 ♦ Blâme formulé à l encontre de qqn, jugement défavorable sur un point particulier, pour inspirer la honte ou le regret, pour amender, corriger. ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • reproche — Reproche, Exprobratio, Compellatio, Opprobrium, Obiectatio. Chevalier sans reproche, Eques sine exceptione laudatus. B. Dire quelque chose à quelqu un par reproche, Ponere alicui aliquid loco maledicti et contumeliae. Objicer pour reproche,… …   Thresor de la langue françoyse

  • reproche — Reproche. s. m. v. Ce qu on objecte à une personne, ce qu on luy remet devant les yeux, pour luy faire honte. Grand reproche, sanglant reproche. justes, injustes reproches. il n en faut pas venir aux reproches. si vous manquez à ce que vous m… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • reproché — reproché, ée (re pro ché, chée) part. passé de reprocher. 1°   Dit comme reproche. •   Ces guerres [civiles], tant reprochées à la réforme, BOSSUET 5e avert. 7. •   Puis, en tristes lambeaux semés dans les marchés, Souffrir tous les affronts au… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • reproché — Reproché, [reproch]ée. part. On dit prov. Un plaisir reproché, est à demy effacé …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Reproche — (fr., spr. Reprosch), Vorwurf, harter Verweis; daher Reprochiren, vorwerfen, Vorwürfe machen, vorrücken; Reprochabel, tadelnswerth, verwerflich …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Reproche — (franz., spr. prósch ), Vorwurf …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Reproche — (reprosch), frz., Vorwurf; reprochiren, Vorwürfe machen …   Herders Conversations-Lexikon

  • reproche — s. m. Exprobração; censura …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • reproche — sustantivo masculino 1. Queja o crítica que una persona hace a otra persona o a sí misma por una mala acción: No le hagas tantos reproches, no se dio cuenta del daño que te hacía …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • reproche — 1. m. Acción de reprochar. 2. Expresión con que se reprocha. 3. Der. Atribución a alguien de las consecuencias de una acción dañosa o ilegal, mediante la exigencia de responsabilidad civil o penal …   Diccionario de la lengua española

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”